Troy – Sinéad O’ Conner
Jullie zijn een stel met ups maar ook veel downs. Afgelopen week is het meermalen verkeerd gegaan. Slaande ruzie, schreeuwen, spullen gooien en het weer goed maken. Jullie zoon Bram heeft daar veel last van. Hij hoort jullie ruzies en trekt zich steeds meer terug. Eergisteren echter sprong
Bram tussen jullie in om jullie uit elkaar te halen. Hij kreeg helaas rake klappen. Jullie schrokken beide hier zo van dat de ruzie voorbij was. Echter heeft jeugdzorg, die al lang betrokken is bij jullie gezin, besloten dat Bram voor nu uit huis geplaatst wordt. Hij is een uur geleden opgehaald, jullie proberen te beseffen wat er nu gebeurt is.
Jullie zijn twee HRM medewerkers van Talpa. De uitzending van BOOS in net online gegaan. Jullie hebben een bespreking wat te doen.
Speler a. Jij bent van de oude stempel: oude jongens krentenbrood.
Speler b. jij bent geschokt
Country roads – John Denver
Jullie zijn geboren en getogen in het kleine dorp waar jullie nu weer zijn. Jullie zijn 7 jaar geleden verhuisd naar de grote stad. Echter daar hebben jullie alleen tegenslag gehad. Geen aansluiting, ontslag en torenhoge huurprijzen. Het heeft jullie naderbij gebracht. Maar jullie besloten wel weer terug te gaan naar het dorp. Een voelt zich direct weer thuis de ander echter…
Jullie zijn al jaren gelukkig samen en vormen een fijn koppel.
Speler één jij bent onderdeel van een zoekteam en je bent net terug vanuit Marokko. Daar is een verschrikkelijke aardbeving geweest. Je hebt veel gezien en meegemaakt. Je hebt mensen onder het puin weggehaald. Een aantal levend maar meer overleden. Een meisje van zes blijft op je netvlies staan. Je kon niets voor haar doen behalve haar terug geven aan haar familie. Nu ben je aan het bijkomen.
Speler twee. Je bent altijd bezorgd als je partner op een missie is. Jij runt dan het huishouden. Je bent blij dat hij/zij weer terug is. Hij/zij zit nu al twee dagen wezenloos voor zich uit te staren op de bank. Je denkt dat het goed is dat hij in beweging komt en stelt voor om het schuurtje op te knappen een klusje wat jullie al twee jaar voor jullie uitschuiven.
Jullie zijn twee topschaatsers op jullie kamer in de Olympische bubbel. Jullie wedstrijd is een dag geleden. Speler a heeft goud gewonnen speler b behaalde de vierde plaats. Vandaag was de prijsuitreiking en jullie zijn net terug.
Speler a. Jouw alleen staande moeder heeft je altijd tot het uiterste gepusht. Het kon altijd beter. Als je onderpresteerde dan kreeg je uitgebreide preken zeker als zij gedronken had. Toch bleef je proberen haar trots te maken. Twee maanden geleden is zij overleden. Je bent wel blij, zeker voor de buitenwereld, maar je blijft in je hoofd maar de puntjes herhalen van de race die beter konden.
Speler b jouw ouders hebben je met al hun liefde die ze in zag hadden ondersteund. Ze volgde jou in je sport droom en zijn altijd super trots geweest. Het is jammer dat ze er niet bij konden zijn. Maar als verrassing hebben ze gezorgd dat een grote bos bloemen op jullie kamer bezorgd werd. Dit voor je inzet en voor het behalen van de vierde plek.
Drie spelers
Epic jij bent een astologer
Quickfinger jij bent een vagabond
Avenger jij bent een samurai
Jullie zijn drie characters uit Elden ring, een open wereld rpg. In het spel is een multiplayer optie. Jullie gamers spelen vaak samen. Ze zijn mensen uit verschillende landen, Italië, Nederland en Slovenië. Het lukt jullie gamers echter niet om een boss te verslaan. Net hebben jullie weer verloren van Radagon of the Golden Order. Er werd veel gevloekt en controllers gingen door de kamer (hier hebben jullie natuurlijk geen weet van). In de down time verblijven jullie in de roundtable hold. Daar kunnen jullie bijkomen van weer een death. Daar kunnen jullie bij het kampvuur zitten en bijkomen en kletsen.
’t is weer voorbij die mooie zomer – Gerard Cox
Jullie zijn vier jaar getrouwd en weten precies wat je van elkaar lief hebt, maar ook waar je je aan ergert. Dopje niet op de tandpasta doen. Spullen niet meenemen als ze op de trap liggen. De vaat boven op de vaatwasser zetten en niet er in enz enz.
Jullie zijn twee weken met de caravan naar Oostenrijk geweest. Heerlijk, zonder vaatwasser.
Vandaag zijn jullie terug gereden naar huis en zijn net thuis. Een vermoeiende dag met veel files.
Speler 1: Je wilt meteen de tassen uitpakken en alles opruimen. Je houdt ervan om dingen meteen af te handelen en de orde weer terug te brengen nu jullie thuis zijn.
Speler 2: Je bent totaal uitgeput en wil alleen maar op de bank ploffen en een drankje drinken. Vakantie is voor jou om te ontspannen, ook als je weer thuiskomt.
Je oma is een beetje aan het kwakkelen met de haar gezondheid. Jij gaat voor een jaarstage naar Indonesië. Mocht het slechter gaan met oma dan kun je niet zo makkelijk en snel terug naar Nederland. Jij wilt oma vertellen wat jij belangrijk vindt in het contact met haar.
Uncharted – Kensington
Jullie zijn de ouders van een kind van vijftien. Jullie kind is betrokken bij een enkelzijdig ongeval. Samen met twee vrienden zijn zij gaan joyriden met jullie auto en zijn tegen een boom gereden. Jullie zoon is overleden.
Gisteren kwamen twee politieagenten aan de deur om het nieuws te brengen. Jullie zoon was een wildebras en een van jullie wilde hem met strikte en duidelijke regels op het juiste pad houden terwijl de andere meer geloofde om hem het vertrouwen te geven. Beide manieren leken weinig uit te maken.
Terwijl jullie het verdriet nog binnen moeten laten komen kunnen jullie de mening van jullie dorpsgenoten al bijna horen. Hoe zit dat met de opvoeding enz enz. Eén van jullie laat net de politie uit die vandaag weer langs kwamen om te vertellen dat jullie zoon achter het stuur zat.
Jullie zijn een stel dat heel makkelijk geld verdient, de ene in de reclame wereld de ander op de beurs. Degene die op de beurs werkte was zo slim dat hij zelf met de crisis goed kon verdienen aan de beurs. Ze leven voor feesten, drank en drugs. Beide gaan nu richting de veertig, en ze kunnen elkaar goed vinden in deze levensstijl. De vrouw krijgt echter een steeds grotere kinderwens en wil zich meer gaan settelen.