Teddybeer

A en B jullie hebben een relatie. Jullie zijn op vakantie in Gent. B jij hebt een grote fout gemaakt, je hebt iets heel stoms en doms gedaan. Om het goed te maken heb jij een levensgrote teddy beer gekocht voor A. A jij zeult de hele dag rond met deze onhandig grote beer. Je houdt het echt niet meer en de beer valt midden op de vieze straat. A dat is de laatste druppel.


Closure

Jules, je hangt voor de buis. Onrustig. Moe. Verdrietig. Een vreemde angst draait om je heen.

Robin, je bent de geest van de partner van Jules. Je kunt het huis niet verlaten en wacht tot je bevrijd wordt. Tot Jules je loslaat.

In de kamer hiernaast begint jullie dochtertje weer te huilen.


Buschauffeur

A na een lange dag werk stap jij de bus in, je sukkelt langzaam is slaap. Als je wakker wordt, zit er niemand meer in de bus. De bus staat stil naast een weggetje bij een verlaten weiland. Ben je ontvoerd? Je snapt er niks van. Dan zie je dat de buschauffeur er nog wel zit. Hij/zij huilt zachtjes.

B jij bent die buschauffeur.


Black widow

Paul, het verhaal gaat dat jouw aantrekkelijke buurvrouw weduwe is geworden doordat zij haar man heeft vermoord. Jij en de andere buurmannen hebben het er vaak over. Jij wil het met name niet geloven want je buurvrouw is een moordvrouw, om te zien dan! Maar de andere buurmannen hebben je uitgedaagd om erachter te komen wat haar verhaal is. Jij hebt je vooral voorgenomen om haar volgende slachtof.. echtgenoot te worden.


Sitting on the dock of the bay

Speler 1, jij zit op je oude dag te genieten van een biertje in de zon. Je bent een gepensioneerde scheepsbouwer en bekijkt op je gemak de schepen die voorbij komen. Denkend aan vroeger komt er ineens een oude bekende je tegemoet gelopen.

Speler 2, jij bent vroeger jong getrouwd met speler 1 en al snel kregen jullie kinderen.

Speler 1; jij kwam op een dag terug van het werk en trof daar niemand mee aan. Van de een op de andere dag waren je partner en kinderen weg. Je hebt nooit meer iets van ze gehoord. Tot vandaag.

Speler 2; vandaag besluit je je oude geliefde op te zoeken om uit te leggen wat er al die jaren geleden gebeurd is.


Disco 2000

Disco 2000 – Pulp

Jullie zijn samen opgegroeid, omdat jullie moeders beste vriendinnen waren. Jullie waren echter nooit hecht. Dieke was het populairste meisje van de school en had nooit oog voor Patrick, het kneusje van de klas. Dieke is lang geleden weg verhuisd. Sindsdien hebben jullie geen contact gehad.

Patrick: Op haar afscheidsfeestje zei jij: “laten we over precies 25 jaar afspreken bij de speeltuin.” Dat is vandaag. Eigenlijk verwacht je niets, maar toch voel je een aandrang om bij de speeltuin te kijken. Tot jouw verbazing staat Dieke daar te wachten.


It’s the end of the word as we know it (and I feel fine)

I’ts the end of the world as we know it (and I feel fine)  – R.E.M.

Speler 1: het gaat slecht met de wereld: zure regen, een gat in de ozonlaag, de economische recessie, Ronald Reagan, Margaret Thatcher, Ruud Lubbers, en natuurlijk kan de bom op elk moment vallen. Het zit je dwars en je hebt het er daarom vaak over. Wat kun je doen? Kan je überhaupt nog wel iets doen?

Jouw stiefvader/moeder/zoon/dochter/broer/zus speler 2 is er altijd voor je met een luisterend oor. Maar je vindt hen toch wel erg relaxed onder deze omstandigheden…


One way or another

One way or another – Blondie

Nynke, na een huwelijk vol tumult heb jij gekozen om weg te gaan bij jouw man, de vader van Julia. Jullie hebben geen contact meer en zitten in een vechtscheiding. Julia heeft het daar erg moeilijk mee, met name omdat jij niet wil dat zij hem ziet. Jullie hebben er veel ruzies over en je hebt haar zojuist in volle woede naar haar kamer gestuurd.

Je hebt er even over na kunnen denken en begrijpt dat de situatie voor Julia ook heel moeilijk is. Je besluit het goed te maken, een goed gesprek te hebben en hebt iets speciaals voor haar meegenomen. Julia, jij hebt in die tijd een rugzak vol spullen gepakt en wil net uit het slaapkamerraam klimmen wanneer de deur van je kamer open gaat.


This is what makes us girls

This is what makes us girls – Lana del Rey

Julia en Adinda, jullie zijn altijd hartsvriendinnen geweest. Wat begon als zakenpartners bij het knikkeren op de basisschool, veranderde in een band waarin jullie verder gingen dan de vriendenboekjes. Jullie vertellen elkaar alles. En delen jullie liefde voor de strijd voor feminisme. Vrouwen aan de top, en zwanger worden? Toegeven aan het patriachaat en de sociale norm, niks voor jullie.

Adinda, jij hebt een jaar lang gereisd over de wereld. Misschien in een feministische sekte gezeten, misschien ook niet.

Nu ben je weer terug in Deventer, en ja moet natuurlijk op bezoek bij je bestie. Je hebt via een blog contact gehouden met de wereld, maar je bent Julia misschien vergeten iets te vertellen….


Uit de klauwen

Persoon 1, jij bent jaren geleden verzwolgen geraakt door een loverboy. In de trance van de loverboy heb je gebroken met je familie en vrienden en vreselijke herinneringen opgebouwd. Een die je gewaarschuwd had voor ex was persoon 2.

Voordat jullie het contact verbroken hebben jullie een grote ruzie gehad. Persoon 2 waarschuwde je, maar jij wilde niet luisteren. Je hebt je los weten te breken uit de klauwen van je ex en bent met veel moeite weer opgenomen door je familie.

Persoon 2 heb je al die tijd niet gezien, tot jullie elkaar tegen het lijf lopen bij de diepvriesafdeling van de supermarkt.