Persoon 1 en Persoon 2, jullie hadden tot Corona een hele fijne en goede relatie samen. Jullie hebben geen kinderen en dit zorgde ervoor dat jullie alle vrijheid hadden om te ondernemen wat jullie wilden. Jullie genoten van het leven, gingen vaak uit eten, op vakantie en waren onafscheidelijk.
Persoon 1, jij moet al wel je hele leven omgaan met hartproblemen en omdat Corona een groot risico voor jou was, ben jij al sinds het begin van de crisis bang om Corona op te lopen.
Persoon 2, jij werkt in het ziekenhuis en al snel begint Persoon 1 je als risico te zien. Persoon 1, jij wil, dat jullie apart van elkaar gaan wonen, zodat jij onder geen beding Corona kan krijgen.
Arjen, jij bent trompettist en oefent vaak vanuit huis. De laatste tijd valt het jou op dat wanneer jij begint te spelen het niet lang duurt tot er een tweede partij vanuit van jouw buurhuizen te horen is. Het is prachtig en je probeert al lang te achterhalen wie die mooie tonen maakt.
Als een ware Rattenvanger van Hamelen ben jij op het geluid afgegaan tot je bij het huis van je nieuwe buurvrouw Esther aankomt.
Jullie zijn niet op goede voet begonnen, waardoor je nu twijfelt of je moet aanbellen of niet.
Persoon 1 en Persoon 2, jullie kennen elkaar uit de gevangenis. Jullie hebben 5 jaar op dezelfde afdeling gezeten. Terwijl jullie samen jullie tijd uitzaten klikte het en begonnen jullie met plannen bedenken voor wanneer jullie vrij kwamen. Jullie wilden je leven beteren en gezamenlijk een kroeg opzetten.
Persoon 2, jij bent een week geleden vrij gekomen en vandaag zou ook Persoon 1 vrijkomen. Maar een recent onderzoek gooit roet in het eten; hieruit blijkt dat Persoon 1 al 3 jaar lang illegale spullen de gevangenis binnen smokkelde. Hij is op heterdaad betrapt en daardoor wordt zijn straf verlengd. Persoon 2, jij wist niets van deze handel en hebt hier ook niet aan meegewerkt.
Jullie ontmoeten elkaar tijdens het bezoekuur.
Jullie zijn schoonzussen.
Suus, jij bent de vrouw van Frank. Je hebt een moeilijke jeugd gehad en nog jaren in de psychiatrie gezeten, maar bent daar uiteindelijk sterker uitgekomen. Je kunt je creativiteit kwijt in je werk als kunstenares. Door je schoonfamilie word je nog altijd gezien als het zorgenkindje. Je neemt je voor je niet meer zo te laten betuttelen.
Claire, je bent de zus van Frank. Het is je altijd voor de wind gegaan en je hebt een glansrijke carrière gemaakt in het bedrijfsleven. Je wordt geprezen om je assertiviteit en je doortastendheid. Je houdt van je familie inclusief aanhang, maar je kunt naast je drukke baan natuurlijk niet te veel tijd in ze investeren.
Jullie (schoon)moeder wordt binnenkort 70 jaar. Claire heeft Suus gevraagd om tijdens Claires lunchpauze bij het bedrijf langs te komen om iets te bespreken. Claire heeft namelijk een fantastisch idee voor het cadeau voor moeder; een portret, geschilderd door Suus. Suus heeft immers toch niet een échte baan en mag zich dan op therapeutische basis nuttig maken.
Patrick, Jij hebt zojuist je auto meegegeven aan valet Nynke. Wanneer die terug komt met je auto blijkt die compleet vernield te zijn.
Nynke, voor zover jij weet is dit de staat van de auto hoe Patrick hem meegegeven heeft.
Dochter: jij bent zoals elke dinsdag avond bij jouw vriendje geweest om samen op zijn kleine zusje te passen, alleen gebeurde er iets erg onverwachts. Er werd namelijk ingebroken en ze hebben jouw vriendje neergeschoten, recht voor jouw ogen. Je kon zijn zusje nog net op tijd halen en stiekem ontsnappen. Inmiddels is het 1 week later, jouw moeder is al die tijd op vakantie geweest en je hebt er alles aan gedaan om haar te bereiken, tevergeefs.
Moeder: jij bent lekker een weekje op vakantie geweest en je hebt alles van thuis achter je gelaten, zo ook jouw dochter. Geen idee van wat er zich thuis allemaal afspeelde heb je nooit op de berichten, emails, telefoontjes, brieven en al het andere gereageerd. Nu kom je thuis en wil jouw dochter niet eens hallo tegen je zeggen, tijdens het eten vraag je wat er aan de hand is.
Eén kopje koffie – VOF De Kunst
Dames, het zwarte goud stroomt jullie beide door de aderen. Jullie zijn dé stoere dames in het mannenbolwerk van de koffiehandel.
Dieke, jij reist je hele leven al over de wereld op zoek naar de beste koffiebonen, de beste plantages en de beste omstandigheden voor de koffieboeren. Jij maakt je daardoor al lang hard voor betere prijzen en leefomstandigheden voor de koffieboeren en hun dorpen.
Lotte, jij bent de drijvende kracht achter de massale import van koffie naar Europa. Iedere handelaar of importeur moet langs jou. Jij bent echt een gewiekste zakenvrouw.
Jullie twee spreken elkaar geregeld 1-op-1. Zeker nu de koffieprijzen door het plafond gaan, willen jullie samen bomen over oplossingen en alternatieven.
Dieke, jij bent net terug van werkbezoeken in Costa Rica en hebt daar een aanbod gekregen dat je niet mag/ durft te negeren.
Jullie spreken elkaar hier net na Dieke’s reis naar Costa Rica.
Esther, jij bent een vrome jonkvrouw. Mannen van heel het land vragen om jouw hand, want je komt van een goede familie, bent welbespraakt en zult later een groot stuk land erven van jouw vader, mits je natuurlijk trouwt met de juiste echtgenoot.
Het probleem is, dat jij hopeloos verliefd bent op de nar, Kevin. Een die niet van adellijke familie komt en wiens taak het is om anderen aan het lachen te maken.
Kevin, jij weet nog van niets, maar jonkvrouw Esther heeft je verzocht om een privé-optreden te geven in haar vertrekken.
gehaktbal 1: je bent een gehaktbal die gemaakt is in de keuken van een goedkoop Turks restaurant. Ondanks je bescheiden komaf heb je er altijd van gedroomd om te pronken als beste gehaktbal op een authentiek bereide mixed grill.
gehaktbal 2: vanaf het moment dat je gerold bent ben je smoorverliefd op gehaktbal 1 en je bent vastbesloten hem/haar voor je te winnen. Er is nog 1 plek over voor een gehaktbal in de laatste mixed grill van de dag. De rest van de gehaktballen gaat bij de kliekjes. Je hebt net gehoord dat jij de laatste gehaktbal wordt.
Jullie worden nu samen in de pan gelegd.
Another day in paradise van Phil Collins
Janne, jij bent slachtoffer geworden van de toeslagenaffaire. Je bent hierdoor je huis kwijt geraakt. Je bent erachter gekomen dat er ook bij jou sprake is geweest van disciminatie; de behandelende ambtenaar schatte je als risico in vanwege je achternaam: Ivanov. Je hebt een gesprek aangevraagd met de ambtenaar die jouw dossier behandelde.
Christian, jij bent die ambtenaar. Je moet op je werk natuurlijk objectief blijven maar zit redelijk diep in de fabeltjes fuik voor Russische conspiracies. Je bent ervan overtuigd dat dit geen invloed heeft gehad in jouw beslissing om Janne als risico aan te melden, dat ligt totaal niet aan jou, maar wel aan het feit dat ze Russisch is.